解秘大眾新車Tiguan中文名為何篩除途歡、途冠
來源:四川圣興商標(biāo)代理有限公司 發(fā)布時間:2009年12月02日 查看次數(shù):1450
國產(chǎn)Tiguan上海大眾最心儀的中文名稱并非現(xiàn)在所用的“途觀”。經(jīng)過多方的了解,網(wǎng)易汽車揭開了背后的謎底:“途冠”和“途歡”都已經(jīng)被注冊。有消息說,上海大眾最為心儀的名稱是“途冠”,但被商標(biāo)持有人要求支付600萬元的高額轉(zhuǎn)讓費而放棄。 兩年的密集關(guān)注 在中國市場上,從來沒有一款車像Tiguan一樣享受如此持久和密集的關(guān)注度。 2007年9月,大眾Tiguan在德國法蘭克福車展上首演,同時傳出將會國產(chǎn)的消息。從那一刻起,Tiguan國產(chǎn)的時間、配置等等一切消息都成了被高度關(guān)注的對象。 時間一久,關(guān)注者將Tiguan納入了大眾的“途字輩”,中文名譯為朗朗上口的“途歡”。 09年上海車展后國產(chǎn)Tiguan上市在即,中文名稱的確定成了“頭等大事”,關(guān)注者給出若干備選名稱:“途歡”、“途冠”甚至是“帝冠”。     在此過程中,大眾中國及上海大眾保持了高度的保密,未對外通報任何相關(guān)消息,直至剛剛過去的11月。 11月,在一片期盼聲中,上海大眾國產(chǎn)Tiguan終于登臺廣州車展,場面可謂萬眾矚目。同時,上海大眾正式將中文名稱確定為“途觀”,意在其可抵達(dá)別人未至之處,欣賞前所未見之景觀,并預(yù)示著達(dá)觀的前途。 600萬的商標(biāo)轉(zhuǎn)讓費 “途觀”一出,又一次在關(guān)注者中形成爭議:Tiguan為什么不用已經(jīng)熟悉的“途歡”或“途冠”? 外界所不知道的是,“途歡”和“途冠”兩個中文商標(biāo)都已經(jīng)被注冊。 實際上,在一系列的名稱中,上海大眾最認(rèn)可和接受“途冠”這個稱謂。網(wǎng)易汽車了解到,“途冠”的商標(biāo)被一家浙江的制衣公司注冊。為此上海大眾曾與該公司進(jìn)行了商標(biāo)轉(zhuǎn)讓的接洽。 據(jù)稱,這家公司開出了600萬元的商標(biāo)出讓金。雙方在轉(zhuǎn)讓金問題上沒能達(dá)成一致,因此“途冠”這個名稱最后被上海大眾放棄。“途歡”名稱在車迷和關(guān)注者群體中最認(rèn)可度最高。但因為“名字不夠大氣,與車的氣質(zhì)不符”等原因,沒被采用。
相關(guān)文章
|